Prevod od "знам где је" do Italijanski


Kako koristiti "знам где је" u rečenicama:

Ја не знам где је он сада или ко је он.
Non so dove si trovi ora e nemmeno chi sia.
Не знам где је платно за ово.
Non capisco cosa abbiano combinato con lo schermo.
Ако сам у праву, знам где је.
Se ho ragione, ora so dove trovare l'alchimista.
Није ми веровао да не знам где је благо.
Non credeva che io non sapessi dove fosse.
Кад сам им рекао да не знам... где је Спада сакрио благо, лагао сам.
Quando ho detto loro che non sapevo dove fosse il tesoro di Spada, ho mentito.
Ја знам где је Артур Бурнс.
So dove si trova Arthur Burns.
Не знам где је и шта сад ради.
Non so dove si trovi, o cosa stia facendo.
Па, ја... упорно ти причам да не знам где је.
Non posso... Ho detto e ridetto che non so dove sia.
Рекла сам вам да не знам где је.
Non so perché l'ho fatto. Gliel'ho detto, non so dove sia.
Видео сам га на обали, знам где је.
Si trova vicino al fiume. Io so dove.
Не знам где је извор, али имам одредиште.
Ok, non posso dirti da dove proviene, ma so dove sta andando.
Џесап и ја смо се заједно мували 40 година, али не знам где је, и не намеравам да се распитујем о њему.
Jessup ed io abbiamo fatto tutto insieme per quasi 40 anni, ma non so dove sia, e non intendo nemmeno andare in giro a chiedere di lui.
И ја бих волео да знам где је то.
E vorrei poter capire dov'e' questo.
Молим те, не знам где је твој брат!
Ti prego. Non so dov'e' tuo fratello, ti sto dicendo la verita'.
Само морам да знам где је.
Senti, devo solo sapere dov'e', ok?
Не знам где је, нисам га видела откако је напустио моју канцеларију пре неколико сати.
Non so dove sia, non lo vedo da quando ha lasciato il mio ufficio qualche ora fa.
Драго ми је да знам где је.
Sono solo felice di sapere dove si trova.
Треба да знам где је свако, ако ћеш да урадиш нешто другачије, реци ми.
Devo sapere dove sono tutti. Se fai qualcosa di diverso, dimmelo.
Чак и не знам где је Зимоврел.
Non so nemmeno dov'è Grande Inverno.
Не знам где је закопана глава твоје ћерке.
Non so dov'è seppellita la testa di tua figlia.
Ја чак и не знам где је она сада, али мислим да могу наћи Цалвин.
Non so neanche dove si trovi ora, ma credo di poter trovare Calvin.
Он покушава да допре до мене, али ја не знам где је он, а ја не могу да разумем шта он покушава да каже.
Sta cercando di entrare in contatto con me, ma io non ho idea di dove lui sia, e non riesco a capire cosa sta cercando di dirmi.
Управо си рекла да не знам где је.
Hai appena detto di non sapere dove sia. Infatti!
Да ли треба да знам где је смеће?
Dovrei sapere dove tengono la spazzatura?
Коњаник смрти... ја знам где је.
Il Cavaliere della Morte... So dov'e'.
Не знам где је и не желим да знам.
Non so dove lei si trovi e non voglio saperlo.
Гђа Емелија Риколети, морам да знам где је сахрањена.
La signora Emelia Ricoletti, devo sapere dove fu sepolta.
Чекај, ја знам где је део копља је.
Aspetta, so dov'e' un pezzo della Lancia.
Он би рекао: "Ни ја не знам где је Мароко, хајде да сазнамо".
E lui diceva: "Non so neanch'io dov'è il Marocco ma lo scopriremo."
0.31177091598511s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?